Daniel Dae Kim sier at han tok 'Drastic' Pay Cut på 'Hawaii Five-0' etter å ha spilt på 'Lost'
Daniel Dae Kim har alltid vært seriøs med representasjon.
I et intervju med Gribb , snakket skuespilleren om sin positive opplevelse av å jobbe med Lost, samt trøbbel han senere møtte på Hawaii Five-0.
En ting som egentlig aldri har blitt rapportert ordentlig, er mengden lønnsreduksjon jeg tok for å gjøre 'Hawaii Five-0' fra 'Lost', avslørte han. Det var drastisk, og det ble aldri gjort opp.
RELATERT: Daniel Dae Kim, Daniel Wu tilbyr belønning etter angrep på eldre mann
Etter å ha spilt i nyinnspillingen av den klassiske TV-serien i syv sesonger, forlot Kim showet på grunn av den betydelige lønnsforskjellen mellom seg selv og med-stjernene Alex O’Loughlin og Scott Caan.
Kim hadde møtt CBS for å kreve like lønn blant medstjernene, inkludert medstjernen Grace Park.
Gjør oss alle like, sa han, Lag oss til hele ensemblet som jeg trodde vi alltid var, og få meg tilbake til der jeg var med ‘Lost’.
Han fortsatte, jeg trodde ikke det var en urimelig posisjon å innta. Det var veldig klart og enkelt. Jeg var veldig gjennomsiktig om det med mine medspillere, med showrunner, med studio fra starten. Det ble mye mer dramatisk på grunn av måten det ikke kom sammen.
Til slutt forlot Kim og Park begge serien, og deres forhold til de andre co-stjernene led.
Jeg tror at når som helst du har et ensemble av skuespillere, er alles mål unike og individuelle, sa Kim. Så det er vanskelig for meg å si om de var allierte i dette ... Jeg vet at måten ting ble spunnet til slutt endret forholdet mitt til dem.
RELATERT: Daniel Dae Kim ber andre samfunn om å snakke mot asiatisk hat under intervju 100
Før Hawaii Five-0 hadde Kim sin breakout-rolle som Jin i mysteriedramaet Lost, og avslørte at han i begynnelsen uttrykte bekymring for skaperne av showet om stereotype skildringer av koreanere.
Da jeg leste manuset til piloten, visste jeg at dette var en landgruve, sa Kim. Min største frykt var at piloten til 'Lost' ville sendes, men serien ikke - for hvis du skulle se piloten som helheten i karakteren min, ville du ha sittet igjen med den stereotypien.
Han fortsatte, Mens vi skyter, husker jeg at jeg satte meg ned med Damon Lindelof og J.J. Abrams og sa: 'Gutter, denne karakteren kan ikke utvikle seg på samme måte.' De sa i utgangspunktet: 'Stol på oss.' Det gjorde jeg, og det viste seg for det beste. Som en asiatisk skuespiller ser du bare etter å bli ansatt. Det handler om å jobbe i systemet for å prøve å endre det når du har muligheten. Karakteren vokste til et sted der jeg ikke tror du vil kalle ham en stereotype til slutt.
Kim snakket også om arbeidet han gjorde for å sikre at han hadde karakterens aksent så nær korrekt som mulig.
Det er en morsom ting med aksenten min. Det er ikke standardkoreansk (표준어) fordi jeg snakker Busan satoori (사투리), forklarte han. Så da vi først begynte, fordi Yunjin snakket standardkoreansk, ble det bestemt at jeg skulle prøve å endre Busan til standardkoreansk. Så det, pluss å tenke på hvordan det handlet og innse at jeg hadde en amerikansk aksent - det ble denne rare blandingen av ting.
RELATERT: Daniel Dae Kim sier anti-asiatisk vold 'Har blitt verre, mye verre' i vitnesbyrd ved amerikansk kongreshørsel
jeg savner deg så mye bilder
Dessverre ble han likevel rammet av litt kritikk over aksenten.
Det er ingen tvil om at det stakk når jeg følte at menneskene jeg prøvde å respektere og behage mest var de som var kritiske til meg, sa Kim. Det var smertefullt fordi, som karrieren min siden den gang har slitt, er jeg veldig stolt av å være koreansk amerikaner. Jeg vet at ikke alle representasjoner er 100 prosent noe vi kan stå bak hele tiden, men jeg velger å se på ting som om de beveger nålen til fremdrift i større skala. Jeg tror ikke du kan stille spørsmål ved den positive effekten 'Lost' hadde på representasjon. Du kan til og med argumentere for at det har hatt en effekt på måten vi kastet på nå, hvis du ser på copycat-showene som kom ut som et resultat av ‘Lost’.